2903, 2017

La historia de la traducción

Por |29/03/2017|Sin categoría|Sin comentarios

La traducción ha sido esencial para el desarrollo de las civilizaciones. En este artículo conocerás los hitos más importantes que hacen que los traductores sigan siendo portadores del conocimiento.

2003, 2017

¡Feliz Día Internacional de la Lengua Francesa!

Por |20/03/2017|Sin categoría|Sin comentarios

El 20 de marzo se celebra el día de la lengua francesa y la francofonía. Te contamos los datos más relevantes de esta lengua y los principales retos de traducción e interpretación que presenta.

1503, 2017

La transcreación o traducción creativa.

Por |15/03/2017|Sin categoría|Sin comentarios

La transcreación es un nuevo concepto de traducción muy de moda y que nos rodea constantemente. En este artículo te explicamos qué es y qué diferencias hay con respecto a la traducción.

803, 2017

Traducción jurídica vs. traducción jurada

Por |08/03/2017|Sin categoría|Sin comentarios

Aunque la traducción jurídica y la traducción jurada se confunden a menudo, son disciplinas muy distintas que conviene diferenciar.

103, 2017

«Ya soy traductor. Ahora, ¿a por la especialización?»

Por |01/03/2017|Sin categoría|Sin comentarios

La especialización es clave para traductores e intérpretes, aporta valor añadido a su trabajo y aumenta su calidad y rentabilidad. Te explicamos cómo especializarse.

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Al navegar por esta web, consideramos que acepta su uso en los términos indicados en nuestra política de privacidad.

ACEPTAR
Aviso de cookies