• traductor jurídico

Tu nombre (requerido)

Tu e-mail (requerido)

Tu teléfono

Por favor, describe tu proyecto con la mayor precisión posible

Adjuntar archivo:

He leído y acepto la política de privacidad

 

Servicio de traducción jurídica legal

En Lema Traductores ofrecemos servicios de traductor jurídico y puedes contar con la certeza de que nuestros traductores nativos del idioma al que traducen. La mayoría son bilingües en español y el idioma que necesitas traducir. Ofrecemos servicios de traducción jurídica en todas las lenguas europeas más importantes como el francés, el alemán y el inglés, pero también en ruso, polaco, e idiomas nórdicos. También contamos con traductores jurídicos para lenguas no europeas como chino, árabe, coreano, japonés, etc.

Nuestras reseñas están llenas de comentarios positivos acerca de nuestros servicios de traducción – sea para proyectos de negocio o traducciones jurídicas. Nuestros clientes saben que cuentan con nuestro apoyo al cien por cien.

Traductores jurídicos con experiencia y conocimiento

La traducción jurídica consiste en la traducción de documentos legales. Para traducir un documento legal, es extremadamente importante encontrar a un traductor jurídico con la experiencia y el conocimiento del español y de la lengua extranjera del documento legal. Un traductor jurídico puede ayudarte a traducir tu acta de nacimiento, diploma, informe médico, certificado de matrimonio, y mucho más. Para eso vas a necesitar que el traductor tenga conocimientos legales y lingüísticos del idioma en el que se realizará la traducción.

Es importante darse cuenta de que las leyes y los términos legales cambian de un contexto nacional a otro, lo que quiere decir que es necesario que tu traductor jurídico conozca bien las leyes de ambos países al igual que los idiomas hablados en cada lugar. Con Lema Traductores, contarás con un equipo de traductores profesionales que te ayudarán a realizar tu traducción.

Nuestros expertos se especializan en los
ámbitos en los que trabajan

No tienes que preocuparte por nada. ¡Deja tu proyecto en nuestras manos y te aseguramos que contarás con el mejor servicio de toda España! También ofrecemos servicios en el extranjero, así que cuenta con nuestro apoyo estés donde estés. Un traductor jurídico especializado en el ámbito legal es esencial para que la traducción de tu documento sea conforme a las normas establecidas en nuestro país. Se trata de un servicio de traducción delicado y sobre todo profesional.

Lema Traductores se enorgullece de ofrecer un servicio de traductores jurídicos de muy alta calidad para todos tus proyectos. Ponte en contacto con nosotros y te daremos una idea del coste de la traducción y el plazo en el que podremos realizarla. Como siempre, recibirás un servicio profesional y rápido (¡sabemos que los documentos legales a menudo necesitan ser traducidos con urgencia!).

Si requieres de una traducción para cualquier documento legal, en Lema Traductores estaremos encantados de ayudarte.