Our values

At Lema Translators we love languages and want to infuse others with this passion, because we believe that communication is the most effective instrument for creating a brand. Moreover, we know that translation is an excellent tool for global expansionWe also believe in teamwork. Without it, it would not have been possible to form the specialised network of professionals that makes up Lema Translators today. We like flexibility and working together: there is nothing better than participating together in a project with the involvement of all parts. This ensures speed, but also good results.

We enjoy creating trust and creating a friendly working environment. This is why our process complies with European quality controls and why we also maintain direct communication with our clients. We also ensure the confidentiality of your documents.

    Your name (required)

    Your email (required)

    Your telephone

    Please describe your project with as much detail as possible

    Attach file:

    I have read and accept the privacy policy

    [anr_nocaptcha g-recaptcha-response]

     

    We comply with European regulations

    We follow the official protocol, which guarantees quality.

    Not only results: we also take care of the process

    We are committed to achieving the highest quality of our translations. This means following the processes as stipulated by the regulations. Yet it is not only that: we do it because we like getting involved in every project and enjoying our work.

    Communication and confidentiality

    We appreciate the importance of your professional documents.

    We are committed to professional secrecy.

    We maintain smooth and direct communication with our clients. As a client, you will have a project manager who you can contact whenever you need. Naturally, whatever you discuss as well as the content of your translations will be confidential.

    Expertise and flexibility

    We have our methods, but we can also adapt to your requests.

    Each project is unique

    We analyse each assignment so that we can take into account its particular characteristics and, moreover, the client’s wishes. We know that each document has its peculiarities, as does each speciality and context. For that reason we are not single minded. We adapt to whatever you want.

    Methodology and organisation

    Can you imagine coordinating a global network without being organised? Impossible.

    We follow a method

    We have our own working procedure. It’s the only way to unite the vast diversity of professionals who make up Lema Translators. All of our team are aware of this and are familiar with it. In this way we can adhere to deadlines and ensure quality results.
     

    Our clients say…

    «Lema Translators always respond quickly to our requests for translations in any language, and they also send us interpreters who best suit our clients. Their service is efficient and quick, of a high calibre and with close attention to detail. Of course we would recommend them.»
    Margaret Hauschild, Bennet & Rey Lawyers.
    «I have been working with Lema Translators for three months and I am pleasantly surprised by their speed, professionalism and monitoring of assignments, their customer service and their good work. It is a pleasure to work with Paco Lema and his team.»
    Clara Díaz, Save The Children
    «On several occasions, the projects entrusted to Lema Translators were subject to strict deadlines and very specific terminology. However they have always resolved the problem perfectly. I would like to emphasise their high standards of professionalism, quality and customer care.»
    Jesús Hernández, Serena Software
    «I have worked with Lema Translators on many occasions and I have always been very pleased with the quality of their work. They are reliable, available, friendly and highly competent. I strongly recommend their services.»
    Aurélie Drillet, CCR-S
    «They work hard on every project and show great professionalism and dedication. Our last collaboration was a success thanks to their team of highly experienced interpreters.»
    José Camblor, Atlanta Corporate Events
    «Without knowing me they adapted their priorities to my needs and responded so quickly that I could bring the project forward. Their response was efficient, fast and excellent. Since then I have incorporated them as one of our regular collaborators given their excellent professional quality.»
    Raquel Tanarro, Intered
    «We have worked with Lema Translators for years now and they are good and quick, but above all, they are very thorough. They deliver extremely well organised documents. In short, they are professional, reliable, responsible and meet their deadlines. Highly recommended.»
    Esther Freire de Dios, En Babia Comunicación
    «We were very satisfied with the results. The translation we gave them was complicated, due to the financial and legal terms it contained, but they completed it perfectly. Not only for the quality of the translation, but also the time it took, which was less than what I had estimated.»
    Antonio Riballo, Madrileña Red de Gas
    «Lema Translators has got us out of many tight spots with their high quality translations in different languages and short spaces of time. They have gained our trust.»
    Encina Villanueva, Intered
    «What makes Lema Translators stand out is their professionalism and experience, the quality of their services, good customer care, warmth and the competitiveness of their prices. I will continue to use them.»
    Carlota Taboada, Casa del Lector
    «Lema Translators are very professional, resourceful, quick and effective. Highly recommendable!»
    Belén Francisco, Acción y Comunicación
    «What stands out about the professional relationship with Lema Translators, is their excellent customer care, warmth and professionalism, as well as the quality of their work, the adherence to deadlines and their good price. Highly recommendable.»
    Raquel Forca, SEGIB
    «It is a pleasure working with Lema Translators. The team is highly efficient and professional and the quality of their work is very high. Our company is very satisfied and we continue to work with them.»
    Irina Badea, Greenet Project
    «Lema Translators have always proven themselves to be a meticulous company who pay close attention to detail (something important in translations). They advise us on any doubts that arise and they always meet deadlines. They have an excellent personal and professional manner.»
    María Cimadevilla, Oxfam Intermón
    «It has been an extremely positive experience. I want to highlight Lema Translators’ great professionalism and excellent customer care.»
    Santiago Ferradas, Estampaciones Industriales
    «Highly professional: they offer a high quality service in their technical precision, strict adherence to deadlines and excellent personal attention. Very highly recommended!»
    Ana Alcaraz, Ayuda en Acción
    «I have worked with Lema Translators for many years now and I always realise how efficient they are. I trust them so much that I have recommended their services to my friends. They are meticulous with the quality of their work and are highly professional.»
    Yann Tyng Kooi, Cliente particular
    «They provide an impeccable service, very quick and attentive. I like them!»
    Cris Lancha, Acción y Comunicación